A IMPORTÂNCIA DA PRONÚNCIA
Ricardo Schütz
Atualizado em 21 de novembro de 2006
A language is a complete, complex, changing, arbitrary system of primarily oral symbols learned and used for communication within the cultural framework of a linguistic community. (Hammerly 26, meu sublinhado)
... speech is therefore the basic form of language. This leads us to the conclusion that speech should be emphasized in second language teaching ... (Hammerly 37)
A grandeza deste desafio é melhor compreendida se considerarmos também que o aparelho articulatório de sons do ser humano (cordas vocais , cavidade bucal , língua , etc.) mostra-se extremamente limitado quando comparado ao universo de conhecimento e comunicação criado por sua mente . Para fazer par a este imenso universo lingüístico e poder representá-lo oralmente , é necessário flexibilizar ao máximo o aparelho articulatório, criando diferenças ínfimas na articulação de sons , as quais vêm a ter grande importância .
Language learners who perceive sounds in the target language to be phonologically identical to native language sounds (despite possible phonetic differences between the two languages) may base whatever phonetic learning that does occur during the acquisition process on an acoustic model provided by pairs of similar sounds in two languages, rather than on a single language-specific acoustic model as in first-language acquisition. (443) Estudantes de idiomas que acreditam ouvir na língua estrangeira sons quase idênticos aos da língua materna (apesar de talvez reconhecerem pequenas diferenças fonéticas entre as duas línguas ) irão basear sua pronúncia ao longo do processo de aprendizado num modelo acústico resultante de pares de sons semelhantes das duas línguas , em vez de baseá-la no modelo acústico específico da língua estrangeira , assim como ocorre no aprendizado da língua materna . (443, minha tradução )
SINALIZAÇÃO FONÉTICA : O inglês é uma língua mais econômica em sílabas do que o português . O número de palavras monossilábicas é muito superior quando comparado ao português . Ex:
beer / cer-ve-ja
book / li-vro
car / car-ro
dream / so-nho head / ca-be-ça
house / ca-sa
milk / lei-te
speak / fa-lar trip / vi-a-gem
white / bran-co
wife / es-po-sa
write / es-cre-ver
gram-mar / gra-má-ti-ca
mo-dern / mo-der-no
na-ture / na-tu-re-za
te-le-phone / te-le-fo-ne com-pu-ter / com-pu-ta-dor
prin-ter / im-pres-so-ra
air-plane / a-vi-ão
psy-cho-lo-gy / psi-co-lo-gi-a
Let's-work (2 sílabas )
I-like-be-er (4 sílabas )
How-old-are you? (4 sílabas )
I-want-cof-fee-with-milk (6 sílabas )
Did-you-watch-that-mo-vie? (6 sílabas ) Va-mos-tra-ba-lhar (5 sílabas )
Eu-gos-to-de-cer-ve-ja (7 sílabas )
Quan-tos-a-nos-vo-cê-tem? (7sílabas )
Eu-que-ro-ca-fé-com-lei-te (8 sílabas )
Vo-cê-as-sis-tiu-à-que-le-fil-me? (10 sílabas )
Encontra-se também diferenças no plano dos sons consoantes . Além de rico na ocorrência de consoantes , o inglês possui um número maior de fonemas consoantes . Estudos fonológicos normalmente classificam 24 consoantes em inglês contra 19 no português . Além disso, consoantes em inglês podem ocorrer em posições que não ocorreriam em português . Veja Consoantes do Português e do Inglês .
ACENTUAÇÃO TÔNICA : Acentuação tônica de palavras é outro aspecto que representa um contraste importante entre português e inglês . A forma predominante de acentuação tônica de uma língua influi significativamente na sua característica sonora . Enquanto que em português encontramos apenas 3 tipos de acentuação tônica - oxítonas, paroxítonas e proparoxítonas, - sendo que a acentuação paroxítona é a predominante, em inglês encontramos pelo menos 5 tipos de acentuação tônica e nenhuma predominante. Veja Acentuação Tônica de Palavras em Inglês e Português .
--------------------------------------------------------------------------------
A desconcertante falta de correlação entre ortografia e pronúncia , sendo uma das principais características do inglês bem como um grande obstáculo a seu aprendizado , constitui-se num forte argumento em favor de abordagens baseadas em assimilação natural pelo contato com falantes nativos , ao invés de estudo formal da língua , para se alcançar fluência. Veja language acquisition x language learning.
Seria mais eficaz proporcionar ao jovem 3 ou 4 anos de contato com a língua falada , na escola de primeiro grau , do que os 7 ou 8 anos de contato com a língua escrita (predominantemente tradução e gramática ) atualmente oferecidos no segundo grau .
--------------------------------------------------------------------------------
O momento ideal para o desenvolvimento de uma boa pronúncia de uma língua estrangeira é a infância e, no caso de adolescentes e adultos , é o início do aprendizado , quando o aluno forma a matriz fonológica da língua e quando desvios de pronúncia tendem a cristalizar-se. No aprendizado de uma língua como inglês , cuja correlação entre ortografia e pronúncia é extremamente irregular , é importante intensificar o contato com a língua falada logo no início do aprendizado , evitando o contato prematuro excessivo com a forma escrita . Veja: Correlação entre pronúncia e ortografia .
É importante também adquirir noções de fonologia para conscientizar-se da existência de diferenças , e identificá-las individualmente . A partir daí, o aluno deve exercitar os novos sons . Veja: Diferenças de pronúncia entre inglês e português .
SPEAKING DICTIONARIES
Os modelos inglês-inglês da linha Franklin: o novo SCD-1870 Merriam-Webster, o modelo anterior LM6000B, ou ainda os modelos MWS-1840 ou SCD-770, custam de 120 a 200 dólares e são muito bons .
O modelo ECTACO Partner EE586HT, que custa 400 dólares, possui alta sofisticação eletrônica . Além do dicionário principal (inglês - inglês ), o ECTACO contém dicionários bilíngües (inglês => francês , alemão , espanhol , italiano e português ). Outra vantagem do ECTACO é que ele apresenta a transcrição fonética , recurso que os demais dicionários eletrônicos não possuem. Entretanto , como nada é perfeito , naquilo que realmente interessa, que é o dicionário inglês-inglês e a pronúncia das palavras , o ECTACO apresenta uma grave deficiência : não contém advérbios derivados. Por exemplo , se você procurar pela palavra "especially", o mais parecido que encontra é "especial ". Até substantivos derivados como por exemplo "misconception" e adjetivos como "unsuccessful", o ECTACO infelizmente não contém em seu banco de dados .
Existem também dicionários na forma de CD-ROMs para microcomputadores com reprodução de sons , os quais entretanto não oferecem a mesma praticidade dos dicionários Franklin. Existe ainda o dicionário Merriam-Webster OnLine.
--------------------------------------------------------------------------------
FAÇA AQUI UM TESTE PARA AVALIAR O QUE VOCÊ SABE A RESPEITO DE PRONÚNCIA
--------------------------------------------------------------------------------
ANOTHER INTERESTING SITE ABOUT PRONUNCIATION link
A Correlação Ortografia x Pronúncia
Word Stress - Acentuação Tônica de Palavras
O Ritmo do Inglês e a Redução das Vogais
--------------------------------------------------------------------------------
Avery, Peter and Susan Ehrlich. Teaching American Pronunciation. Oxford, 1995.
Chomsky, Noam, and Morris Halle. The Sound Pattern of English. New York: Harper, 1968.
D'Eugenio, Antonio. Major Problems of English Phonology. Foggia, Italy: Atlantica, 1982.
Flege, James Emil. "The Phonological Basis of Foreign Accent: A Hypothesis". TESOL Quarterly 15 (1981): 443-455.
Fromkin, Victoria and Robert Rodman. An Introduction to Language. Fort Worth, TX: Harcourt Brace College Publishers, 1974.
Gernsbacher, Morton Ann. Handbook of Psycholinguistics. Academic Press, 1994
Hammerly, Hector. Synthesis in Second Language Teaching. Blaine, Wash.: Second Language Publications, 1982
Katz, Jack and Kim L. Tillery. "An Introduction to Auditory Processing". Audição : Abordagens Atuais 1997.
Mazurkiewicz, Albert J. Teaching about Phonics. New York: St. Martin's, 1976.
McArthur, Tom . The Oxford Companion to the English Language. Oxford, 1992.
--------------------------------------------------------------------------------
Cite a fonte ; diga não ao plágio
--------------------------------------------------------------------------------
O uso dos materiais publicados neste site é livre . Pedimos apenas que todos respeitem a ética acadêmica citando a fonte e informando o endereço do site , para que outros possam também explorá-lo bem como ter acesso às atualizações e complementações que fazemos diariamente.
Schütz, Ricardo. "Diferenças de Pronúncia entre Inglês e Português ." English Made in Brazil <http://www.sk.com .br/sk-pron.html>. Online. 21 de novembro de 2006.
Observe que ao citar textos encontrados na Internet , é necessário colocar a data , devido às freqüentes alterações que os mesmos podem sofrer .
--------------------------------------------------------------------------------
O que é língua ?
- O Inglês e o Português no Mundo
O Fim do Monolingüismo
- Que significa "aprender inglês "?
- Language Acquisition x Learning
- The Communicative Approach
- Interlíngua e fossilização
- Tradução mental não funciona
- O que é talento para línguas ?
- O bom aprendiz
- O papel dos pais
- O papel da escola
- O papel do governo
- O que é um bom professor
- Bibliografia do professor de inglês
- Centros de Convívio Multicultural
- Marketing na Educação Pronúncia
- Sinalização Fonética
- Sinalização Ortográfica
- Interferência da Ortografia
- Regras de Pronúncia
- Pronúncia do Passado
- Vogais do Inglês e do Português
- Consoantes Inglês x Português
- Flapping Rule
- Acentuação Tônica (Word Stress)
- Rhythm & Vowel Reduction
- Can & can't
- Dicas sobre pronúncia
Word Formation (Morfologia )
- Falsos Conhecidos
- Palavras de Múltiplo Sentido
- English Lexical Ambiguity
- Make, Do, Take & Get
- Contrastes Idiomáticos
- Provérbios
- Verbos Irregulares Etimologia (Word Histories)
American x British
- Erros Comuns
- Perfect Tense
- To & For
- Phrasal Verbs
- Preposition-Dependent Words
- Palavras Conectivas (Transitions)
- Como não redigir e como traduzir
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Nenhum comentário:
Postar um comentário